Festina lentè. Hâtez-vous lentement.
Semper habent parvae commoda magna morae. *

Id nobilissimo Domino Possessori hinc, post triennium et in Arte medica et in aliis Disciplinis magna cum laude decursum, discedenti, recordationis erga, et omnia prospera adprecatus scribebat J. Sperlette, Consil. Reg. Moral. Prof. P[rofessor] O[rdinarius] et p[ro] t[empore] Academiae Fridericianae Secundum Pro-Rector.

Halae Magdeb[urgicae] d[ie] 30. M[ense] Julii An[no] 1714.
 

 * A verssor forrása Ovidius, Fasti 3.394:

„Differ: habent parvae commoda magna morae.”
 

 
Lassan járj. / Mindig nagy haszonnal jár egy kis késlekedés. *

[E könyv] nemes tulajdonosának, miután az orvostudomány és más tudományok tanulmányozásával három évet kiemelkedő eredménnyel eltöltvén útra készül, ezt ajánlom emlékezetül, s néki minden jót kívánok, J. Sperlette, királyi tanácsos, a morálteológia professzora, az Academia Fridericiana rendes professzora és ez idő szerint prorektora.

Magdeburg-Halléban, 1714 július havának 30. napján.
 

 

 

 

 

 


 

p. 389. Halle, 1714 július 30


Sperlette, Johann
(?-1724), német filozófiaprofesszor

Johann Sperlette porosz királyi tanácsos. Előbb Berlinben a gimnáziumban filozófiát tanított, majd a hallei egyetem bölcsészeti karának professzora és az egyetem prorektora lett. Meghalt 1724-ben. Főbb művei: Opera philosophica, in … logicam, metaphysicam, moralem, et physicam, prius divisim, jam nunc conjunctim editas, distributa. Berlin, 1703. – Programma qua ad exsequias Sophiae Charlottae reginae Borussiae invitat. Halle, 1705. – Könyvtárának katalógusa: Catalogus, Halle, 1725.

• Jöcher